Заказать перевод
Время работы офисов:
пн-пт с 10:00 до 18:00
Online: круглосуточно
Воспользуйтесь

Онлайн - калькулятором для расчета стоимости

и получите

скидку

на онлайн-заказ

10%

Перевод свидетельства о рождении

Нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении — услуга, которую предоставляет бюро «ГосПеревод». Она заключается в переводе документа на любой иностранный язык с последующим заверением бумаг нотариусом. Компания может оказывать услуги дистанционно, что экономит время клиентов. Достаточно отправить отсканированное свидетельство в электронном виде, сделать предоплату, и курьер в оговоренные сроки доставит готовый документ по адресу.

Пример оформления перевода свидетельства:

Три простых шага заказать перевод

Для удобства наших клиентов, заказ перевода можно сделать несколькими способами, выбрав наиболее
доступный на нашем сайте. Заказы на переводы принимаются круглосуточно, бюро переводов
«Госперевод» работает даже на выходных. Оплата услуг также осуществляется наиболее
удобным для клиента способом, возможна частичная оплата либо расчет по факту
выполнения работ с внесением символической предоплаты

scan
Отправить скан или фото
документа
money
Внести предоплату 50%
gotov
Получить готовый заказ
Способы заказа услуг перевода, а также сопутствующих услуг,
доступны в следующих вариантах:
  • Личное обращение в ближайшее бюро переводов «Госперевод»;
  • Заказ перевода посредством заполнения короткой формы на нашем сайте.
    После заполнения наши специалисты свяжутся с вами в самое ближайшее время
    для уточнения нюансов заказа;
  • Заказ посредством любого приемлемого средства коммуникации – телефон,
    электронная почта, Интернет, видеосвязь.

Во всех случаях от клиента необходима корректная информация по требуемым срокам выполнения
и наличию/отсутствию дополнительных действий с переведенными копиями. К таким действиям
могут относиться заверение апостилем, нотариальное заверение, легализация в консульстве.

Наши преимущества
40+ сотрудников

и лучшие нотариусы
Москвы

600+ заказов

выполнено в прошлом
месяце

98% клиентов

нравятся наши цены

100% гарантия

нашей работы
Не понравится результат -
вернем деньги


Перевод документов – ответственная работа, которая не терпит ошибок, двусмысленного толкования и неточностей.
Каждая недоработка переводчика может быть чревата для клиента серьезными последствиями, в том числе
и финансовыми. Специалисты «Госперевод» осуществляют переводы более чем с 50 языков, досконально
владея лингвистическими особенностями языковых групп различных государств.

Стоимость перевода документов

Документ
день в день,
руб.
1 – 2 дня,
руб.

    Все языки кроме: Арабский, Вьетнамский, Иврит, Китайский, Корейский, Тайский, Японский

    Арабский, Вьетнамский, Иврит, Китайский, Корейский, Тайский, Японский

Способы получения переводов

На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов и указать
необходимые адреса доставки готового пакета документов.

1
mail

В электронном виде
на e-mail

2
courier

Курьерская
доставка

3
office

Самовывоз
из ближайшего
офиса

4
post

Доставка почтой
в любой город
России или СНГ

Когда необходим нотариальный перевод свидетельства о рождении

Свидетельство о рождении дает право на проживание в стране, поддержку со стороны государства. После 14 лет документ сменяет паспорт, но в определенных обстоятельствах о первых официальных бумагах вспоминают и взрослые. Перевод свидетельства о рождении на английский, немецкий, испанский и другие языки актуален в таких ситуациях:

  • оформление переезда в другую страну;

  • брак с гражданином (гражданкой) иного государства;

  • поступление на работу в филиал иностранных корпораций;

  • временное обучение за границей.

Кроме того, перевод свидетельства о рождении на русский язык в Новосибирске потребуется при подаче документов иностранцами для оформления гражданства, ПМЖ и пр.

Особенности выполнения перевода свидетельства о рождении ребенка

К качеству перевода предъявляют высокие требования. Он не должен содержать ошибок в именах собственных, адресах, другой информации. Только в этом случае перевод считается легальным и может быть юридически заверен.

Основные правила, которыми руководствуются нотариусы при заверке документа:

  • Переводом свидетельства о рождении на английский язык (или любой другой) должен заниматься только дипломированный лингвист.

  • Перевод обязан быть полным и точным (сохранение форматирования документа, перевод проставленных печатей).

  • Переведенные и подписанные листы документа должны быть подшиты к его ксерокопии.

При соблюдении всех требований нотариус приступит к заверке свидетельства. В ряде случаев требуется проставление апостиля или консульская легализация. Эти услуги также оказывает наше бюро.

Где сделать перевод свидетельства о рождении

Поскольку к готовому документу предъявляются высокие требования, заказывать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении следует у грамотных специалистов бюро «ГосПеревод». Для этого необходимо переслать скан документа на электронную почту или предоставить его копию в офис, произвести оплату услуги. Ее стоимость зависит от количества копий и срочности.

Обращайтесь! Мы гарантируем конфиденциальность, принимаем оплату в любой удобной форме. Выдача юридически заверенных переводов возможна день в день, в выходные и будние дни.

Вступайте в нашу группу Вконтакте!

Оперативно ответим, обсудим, проконсультируем.


Будем ближе!